入住闲雪(注册)
登录
会员
社区银行
统计
帮助
安房守日(真田豪语录)
闲雪御所 剑与火 真田幕府 日本历史文化 朝鲜半岛历史文化
»
南蛮商馆
» [求助]翻译求助
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[求助]翻译求助
上杉宗政
少女击坠神
御所奉行
正六位下 大蔵大丞 飞騨守护
帖子
2294
精华
17
真田币
4007 贯
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
楼主
大
中
小
发表于 2006-8-7 00:28
显示全部帖子
[求助]翻译求助
“梨壺の五人”这个怎么翻译的? 翻译器翻的是“梨树罐的五人”感觉特别奇怪…… 哪位可以指教一二?[em05]
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法
积分
10026
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
注册时间
2006-7-28
最后登录
2018-8-14
查看详细资料
TOP
上杉宗政
少女击坠神
御所奉行
正六位下 大蔵大丞 飞騨守护
帖子
2294
精华
17
真田币
4007 贯
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
沙发
大
中
小
发表于 2006-8-7 00:32
显示全部帖子
re:还有这一句:家集『元輔集』があり、『...
还有这一句: 家集『元輔集』があり、『拾遺和歌集』以下の勅撰集に入集。 指教一下,谢谢!
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法
积分
10026
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
注册时间
2006-7-28
最后登录
2018-8-14
查看详细资料
TOP
上杉宗政
少女击坠神
御所奉行
正六位下 大蔵大丞 飞騨守护
帖子
2294
精华
17
真田币
4007 贯
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
板凳
大
中
小
发表于 2006-8-7 18:28
显示全部帖子
re:这一句天延二年(974年)、父の周防...
这一句 天延二年(974年)、父の周防守赴任に際し同行、4年の歳月を「鄙」にて過ごす(『枕草子』における船旅の描写は、単なる想像とは認めがたい迫真性があり、あるいは作者は水路を伝って西下したか)。この間の京への想いは、後の宮廷への憧れに繋がったかもしれない。 大概明白在讲什么,只是希望帮我落实一下细节……
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法
积分
10026
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
注册时间
2006-7-28
最后登录
2018-8-14
查看详细资料
TOP
上杉宗政
少女击坠神
御所奉行
正六位下 大蔵大丞 飞騨守护
帖子
2294
精华
17
真田币
4007 贯
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
地板
大
中
小
发表于 2006-8-27 09:41
显示全部帖子
re:谢谢……前段时间学校集中补课没有上网
谢谢……前段时间学校集中补课 没有上网
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法
积分
10026
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
注册时间
2006-7-28
最后登录
2018-8-14
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
最近访问的版块 ...
望星亭
正仓院
海野文库
千曲川
泓史馆
赏樱殿
舞雩台
控制面板首页
编辑个人资料
积分记录
公众用户组
个人空间管理
基本概况
流量统计
客户软件
发帖量记录
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计
张锦绣的lofter
张锦绣的lofter
张锦绣的lofter
张锦绣的lofter
张锦绣的lofter
张锦绣的lofter