入住闲雪(注册)
登录
会员
社区银行
统计
帮助
安房守日(真田豪语录)
闲雪御所 剑与火 真田幕府 日本历史文化 朝鲜半岛历史文化
»
南蛮商馆
» [求助]翻译求助
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[求助]翻译求助
上杉宗政
少女击坠神
御所奉行
正六位下 大蔵大丞 飞騨守护
帖子
2294
精华
17
真田币
4007 贯
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
楼主
大
中
小
发表于 2006-8-7 00:28
显示全部帖子
[求助]翻译求助
“梨壺の五人”这个怎么翻译的? 翻译器翻的是“梨树罐的五人”感觉特别奇怪…… 哪位可以指教一二?[em05]
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法
积分
10026
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
注册时间
2006-7-28
最后登录
2018-8-14
查看详细资料
TOP
上杉宗政
少女击坠神
御所奉行
正六位下 大蔵大丞 飞騨守护
帖子
2294
精华
17
真田币
4007 贯
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
沙发
大
中
小
发表于 2006-8-7 00:32
显示全部帖子
re:还有这一句:家集『元輔集』があり、『...
还有这一句: 家集『元輔集』があり、『拾遺和歌集』以下の勅撰集に入集。 指教一下,谢谢!
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法
积分
10026
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
注册时间
2006-7-28
最后登录
2018-8-14
查看详细资料
TOP
上杉宗政
少女击坠神
御所奉行
正六位下 大蔵大丞 飞騨守护
帖子
2294
精华
17
真田币
4007 贯
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
板凳
大
中
小
发表于 2006-8-7 18:28
显示全部帖子
re:这一句天延二年(974年)、父の周防...
这一句 天延二年(974年)、父の周防守赴任に際し同行、4年の歳月を「鄙」にて過ごす(『枕草子』における船旅の描写は、単なる想像とは認めがたい迫真性があり、あるいは作者は水路を伝って西下したか)。この間の京への想いは、後の宮廷への憧れに繋がったかもしれない。 大概明白在讲什么,只是希望帮我落实一下细节……
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法
积分
10026
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
注册时间
2006-7-28
最后登录
2018-8-14
查看详细资料
TOP
上杉宗政
少女击坠神
御所奉行
正六位下 大蔵大丞 飞騨守护
帖子
2294
精华
17
真田币
4007 贯
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
地板
大
中
小
发表于 2006-8-27 09:41
显示全部帖子
re:谢谢……前段时间学校集中补课没有上网
谢谢……前段时间学校集中补课 没有上网
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法
积分
10026
阅读权限
230
在线时间
1617 小时
注册时间
2006-7-28
最后登录
2018-8-14
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
控制面板首页
编辑个人资料
积分记录
公众用户组
个人空间管理
基本概况
流量统计
客户软件
发帖量记录
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计
创建知彼社
张锦绣的lofter
张锦绣的lofter
张锦绣的lofter
张锦绣的lofter