re:其实,《两只老虎》不是中国人的作品,而是...
其实,《两只老虎》不是中国人的作品,而是法国的一首儿歌,原名叫《约翰弟弟》,歌词是:
“你还睡吗?你还睡吗?
小约翰,小约翰。
晨钟已经敲响,晨钟已经敲响,
叮叮当,叮叮当!” [em16]
民国期间(大约1920's)进入中国,成了白字奥ls说的打到军阀~
同时期的版本还有《烧饼油条》,歌词是:
“烧饼油条,烧饼油条,
糖麻花,糖麻花。
一个铜板两个,一个铜板两个,
真便宜,真便宜。”[em06]
后来就出现了N多版本,我比较喜欢的有台湾蓝营支持者为了抨击“3.19枪击案”而创造改编的《两颗子弹》:
“两颗子弹、两颗子弹,
真奇怪、真奇怪,
一颗它会转弯,一颗它会煞车,
真奇怪!真奇怪!”[em18]
如果在这里么,可以改为两个hc:
“两个花痴,两个花痴,
真ws,真ws。
一个叫做凤娇,一个叫做核桃,
瓦咔咔,瓦咔咔~”
[em31]