[转帖]墨攻不是墨子攻略
电影介绍上说此片又名“墨子攻略”,其实不然。
《墨子攻略》是台湾人翻译漫画的时候起的名字。表面上看这名字是把原来不知其意的“墨攻”作了一个令人一目了然的解释,实际上却是把原书(指的是酒見賢一的原著,不是指漫画)题名的深意消弭的荡然无存。
墨家以守御之术闻名于世,最著名的莫过于墨翟与公输般在楚王面前的那一场对峙,由此便有“墨守”一词流传下来,虽然在后世这个词已经演变的近乎贬义,但其源头所在却是后世抹杀不了的。
“墨攻”一词,正应着“墨守”而来。
墨家诸子所持的本是“非攻”之说,然而能胜于朝廷固然最好不过,但言语交涉无效之时,便只剩下战争一途。在《墨攻》的日文小说中作者写道:
尽人皆知,弱肉强食乃是战国时的普遍风气。大国对领土和民众的贪欲永无止境,中小国家乃至土族豪强都成了引发侵略的饵食。墨子教团为了与大国的侵略对抗,也逐渐染上了类似佣兵一般的“非”非攻的色彩。对他们而言,非攻不仅仅是一种学说,更是一种可以为之献身的实践。他们为了不让非攻仅仅停留在口头上,除了挺身而出挫败大国的侵略,别无他途。正因此,他们几乎总是在没有报酬的情况下战斗着。
可见,在作者看来,“攻”是“守”的手段,“守”是“攻”的目的。这里面的转折关窍,很有几分辩证主义的味道。所以作者给全书定下“墨攻”之名,着实费了一番苦心,一旦换作“墨子攻略”,原文的味道登时大打折扣,全成了媚俗讨巧的下等之物了。
酒井贤一的<墨攻>
酒見賢一是日本颇著名的作家,尤其擅长中国古代历史题材的作品。譬如他的《陋巷に在り》,便是取材自孔子和他的弟子颜回的轶事;《泣き虫弱虫諸葛孔明》写的当然便是诸葛亮。酒見賢一的过人之处在于,他的文风大胆、想象雄奇,敢于由人们司空见惯的历史故事中演绎出截然不同的变化。这是他的作品吸引人的地方,也是他的作品容易为人诟病的地方。
《墨攻》这本书也是如此。一般认为,《墨攻》中涉及的史实,大约只有三分之一弱的内容可信,其余皆是作者自行“创作”而来。但是显然与历史的契合程度并不足以成为判断一本小说是否优秀的标准,这一点早在古往今来关乎《三国演义》的诸多论辩中得到反复的印证,而《墨攻》不过是演绎了一个日本版的同类故事而已。
《墨攻》以墨翟与公输班的对峙开篇,随后文笔转入梁城。此时正值赵国来攻,势单力弱的梁城倚重以“兼爱非攻”为主张的墨家智者革离与赵军对峙。在这对峙中,作者将“战”与“非战”、王与非王之间的冲突纠葛表现的酣畅淋漓。在书中,每一节的最后都有一段跳出故事的议论,这种体裁不禁让人想起太史公彪炳千秋的巨著《史记》,可见作者对此书也是下了很大苦心的。《墨攻》后来获得的中島敦記念賞,也算是给此书的一个恰如其分的评价。
其实今天给这本书写评论倒不是因为此书本身,而是刚好看见豆瓣首页上关于电影《墨攻》的评论。起先我便一直疑惑电影与小说之间是否有些关系,待看到电影简介之后疑惑更深,特意查了查才发现,原来这电影的原著根本正是酒見賢一,只不过电影是由森秀树改编的漫画而来,与原著又差着一层了。不过无论如何,对于电影《墨攻》,我还是有些想看的愿望的。毕竟原作就是很有实力的作品,不像稍前的几部所谓大片,故事情节上就已经惨不忍睹,更不用说别的了。如果此片能够大热,再被某些精明的出版商作出酒見賢一的原著的中文版小说来,那才真是国内读者的福气——当然翻译先要过关才行。
又,查《墨攻》的时候看到了新民晚报周铭的一篇文章,这篇处处上纲上线的文章看起来颇有别样乐趣,这里一并贴出,权当附赠一笑。
刘德华主演《墨攻》 墨家精髓思想成“怪味豆”
·刘德华主演《墨攻》
由香港导演张之亮执导、改编自日本同名漫画的合作大片《墨攻》是今年的贺岁片。这部被称中国战国历史题材的史诗片,讲述“非攻、兼爱”的和平思想。然而仔细研究一下故事与背景,就生出不少疑惑:投资过亿元的《墨攻》真的是一部原汁原味的中国大片吗?它到底要宣传什么文化思想?
·日本漫画 电子游戏
不少观众一直对这部影片的名字有着疑惑,什么叫墨攻?墨家思想的精髓不是非攻吗?其实张之亮等编剧的《墨攻》是《墨子攻略》的缩写,“攻略”一词来自日本电子游戏界,是从游戏闯关指导衍生开来的。实际上,这部电影不是取材于中国历史著作,而是一部名为《墨子攻略》的日本漫画,由森秀树绘制,酒见贤一创作的《墨子攻略》,只以中国战国历史为蓝本而已。这里就有了一个很大的疑问,为什么这么严肃的历史题材要选用日本的漫画版本?这个漫画故事离奇,画风夸张,为商业为目的不惜虚构甚至扭曲历史,为什么中国人拍摄中国的历史,要用这样的剧本?
·歪曲历史 强调战争
从原著漫画来看,已经存在对历史以及历史人物的歪曲,《墨子攻略》不惜篇幅和笔墨刻画战争的血腥和残酷,但却诬蔑这是中国人自相残杀的丑陋人性。甚至将日本侵华战争的卑劣行径通过漫画演绎强加在中国战国诸侯征战上:秦军在墨家的支持下不但使用了生化武器——飞蝗,甚至还使用毒气,而站在正义一方的革离也使用了大规模杀伤性武器。影片中墨家的仁爱精神荡然无存。此外,对历史人物的扭曲也非常严重,影片不仅扭曲了墨家头领田襄子的人格,而且在历史上根本没有革离这个人,秦国名将王翦被处理成好色的莽夫,中国战争巨著《孙子兵法》也被贬低得一钱不值……
·主题隐晦 发人深省
影片最后的结局隐晦地表达作品主题:革离最后城破败走,但创造了一个和平的理想国,在漫画里理想国分明就在富士山下,从贪婪狂妄、愚昧无知的纷争中的中国逃离,建立的世外桃源却是日本。甚至在故事最后加上中国爆破原子弹成功,参加现代战争的军人的画面。漫画最后一句话是:“从2000年沉睡醒来的革离,是以怎样的心情来看待这个国家的呢?”讽刺之情溢于言表,这样的作品值得我们投巨资去改编和翻拍吗?
http://www.sfview.org/tintin/index.php?s=%E5%A2%A8%E6%94%BB