安房守日(真田豪语录)

发新话题
打印

翻译求教

re:"しら雲や花なき山の恥かくし"这句该如何...

"しら雲や花なき山の恥かくし"这句该如何翻译? ——直译的话大概是:没有白云没有花,乃是山的羞愧。 父らとともに杉森信盛の名での句を載せ ——这句话读着有些怪,是完整的单句吗?没有其他上下文?[em12]
吃风屙屁

TOP

发新话题