Re:《平家物语》作者:[日本]无名氏 译者:王玉华 申非
[B]五 钦封征夷将军[/B]
且说镰仓的前兵卫佐源赖朝,在镰仓安居不动,却接奉了晋升为征夷将军的钦旨。前来传达钦旨的使者左史生【1】中原泰定,十月十四日到达关东。兵卫佐说:“赖朝以前屡遭朝廷谴责,今以崇尚武勇,得在镰仓荣获晋升为征夷将军的圣谕,不能在私宅接旨,应该到若宫神社去。”于是便到位于鹤冈八幡的若宫来了。这个神社的建筑和京都石清水的八幡神宫相差无几,有回廊,有楼门,有十余町长的甬路。谁最合适接受钦旨呢?经过商议,最后商定:“应由三浦介义澄接旨。因为他是关东八国著名武士三浦平太为嗣的子孙,而且他父亲大介义明是为主君杀身成仁的武士,由他来接旨也是对义明亡灵的一种宽慰。”
传达钦旨的特使泰定,带来同族家臣二人,从卒十人。装着钦旨的文袋由杂役的头目捧着。三浦介义澄也带来同族家臣二人,从卒十人;这两个家臣一个是和田三郎宗实,一个是比企藤四郎能员;十个从卒是由十个大名各派一人匆忙前来担当的。三浦介当天的装束是:褐色直裰上穿着黑丝缝缀的铠甲,佩着威风凛凛的腰刀,背后箭筒里插着二十四支黑羽箭,腋下夹着缠藤的弓,摘下头盔挂在纽结上,弯着腰接取钦旨。泰定问:“接旨的报上名来。”“三浦荒次郎义澄。”他不是说三浦介,而报了全名。
钦旨是装在一个文卷箱里。他接过圣旨呈给兵卫佐。不大一会儿,兵卫佐把文卷箱还给泰定。泰定觉得很沉,打开盖子一看,原来装了零碎黄金一百两。在若宫的拜殿上为泰定摆好了酒宴,由斋院次官亲义奉陪,由一名五位大夫传膳;赠送骏马三匹,其中一匹备好了马鞍,由大宫的武士工藤一臈祐经牵着。同时还配备了一处旧茅屋当作宿舍。另外准备了厚绵衣服两件,内衣十套,绀蓝色花布一千反【2】,装在长形的木箱里。这次飨宴是很丰盛的。
第二天,泰定到兵卫佐府去回拜,但见设有内外两层警卫所,共有十六间。外警卫所有家丁从卒并肩屈膝列坐两侧;内警卫所里源氏族人坐在上座,一群大名和小名列为末座。泰定被请到源氏族人的上座。不大一会,又让到正殿上去。正殿的客座铺着紫边的席子,泰定坐在这里。主位上铺着白地花绫镶边的席子,帘子高高卷起,兵卫佐在这里坐定。只见他身穿布衣,头戴立乌帽子,大脸盘,五短身材,容貌俊美,说话清晰。首先由他陈述自己的见解:“平家害怕赖朝的威势从京都出奔了,木曾义仲和十郎藏人趁机而入,他们随意谋取高官厚禄,而且对赏赐给他们的领地肆意挑剔,实在太可恶。奥州的秀衡当了陆奥守,佐竹四郎隆义当了常陆守,不听赖朝的命令。希望立即颁发钦旨,对他们痛加挞伐。”左使生泰定答道;“泰定此次前来本应手书贺表以表敬意,因为此行限于传达钦旨,待回京后立即书写奉上,舍弟史大夫重能也要进表祝贺。”兵卫佐笑道:“赖朝哪敢期望诸位的贺表,既这么说,就先拜受了。”少顷,泰定要求今天返回京都,兵卫佐再三挽留,便又住了一夜。
次日,到兵卫佐的府上辞行,又蒙赠给淡绿绢丝缝缀的腰甲一套,银饰佩刀一柄,缠藤的弓、狩猎用的箭若干,马匹十三,其中三匹配了马鞍。另赠给同族家臣和从卒十二人直裰、内衣、宽脚裤、马鞍等多种物件,共装满了三十马驮。除此之外,还赠给大米数十石,以备从镰仓出发到近江叫作镜之宿的驿站沿途吃用。据说因数量有余,途中随处向僧侣贫民施舍了很多。
--------------------------
【1】左史生是太政官属下起草公文的秘书。
【2】反为布的长度单位,一反约为一尺宽三丈长。