安房守日(真田豪语录)

发新话题
打印

[求助] 求助。。。。。。

简单易懂、有可读性、不要太过悲情励志。。。

简单易懂:纳博科夫、茨威格、乔伊斯全作品出局、呼啸山庄出局
有可读性:普鲁斯特、乔伊斯、伍尔芙全作品出局、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰大半作品出局
不要太多悲情励志:约翰克里斯多夫出局、双城记出局、远大前程出局、大卫科波菲尔出局

类似于   飘   红与黑   等。。。。。。

红与黑不知道,如果你读过原文版的飘,我打赌你不会觉得它简单易懂

拒绝  简爱  苔丝  类。。。。。。

傲慢与偏见出局

拒绝  钢铁是怎样炼成的   类。。。。。

除帕斯捷尔纳克与索尔仁尼琴外所有苏联作家所有作品全出局

拒绝家族性小说。。。。。

战争与和平出局、百年孤独出局、卡拉马佐夫兄弟出局、京华烟云出局

最好名列名著。。。。。

米看过圣经。。。。不下定论。。。。。【其实心中已然暗暗点头。。。。】

我个人不太认为楼主能看得懂钦定本圣经

以上,我该怎么吐槽呢= =

[ 本帖最后由 上杉宗政 于 2010-6-11 04:14 编辑 ]
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

纲帝和但马守都提到乔治奥威尔的作品,顺便多说几句

本人读过奥威尔的短篇《猎象记》、《一个谦卑的提议》和长篇《1984》,就文字风格而言,这不是一个令人心情轻松的阅读过程,乔治奥威尔喜用长句和长段,从句结构不易把握。其小说中思辨内容丰富,逻辑严密然而阅读中不易把握,而1984更不是一部简单的作品,除却理解文意中隐含的讽刺之外更要面对奥威尔在该书中所创造的混蛋新语,以及用新语写成的句子诸如"times 3.12.83 reporting bb dayorder doubleplusungood refs unpersons rewrite fullwise upsub antefiling"等等,所以说1984和动物农庄都不是令人感到简单易读的作品。
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

引用:
原帖由 宇都宫景雅 于 2010-6-11 04:17 发表

。。。
以上口味大半参照中文版。。。
红与黑英文版。。。。。很难,对于我来说。。。。
发帖主要是想看看是不是真的有运气一说~~~~~~
如果米人推荐还是准备硬啃飘。。。。。。。
我一直不认为强啃gone with the wind是一个好办法,因为本人的同学没有一个人能够成功的把这本书完整的啃下来,我翻过同学的书,第一页前两段所标注的生词密密麻麻,估计目测下来有二十个之多。而gone with the wind全书卷帙浩繁,对于一个高中生,尤其是非外国语学校的高中生而言绝对过难。说句不好听的,除非楼主毅力之坚忍远胜常人,否则断无可能将一本无删节的gone with the wind从头到尾阅读下来。高中年代我同学阅读原版小说者比比皆是,而除却一个牛逼将wuthering heights全文读完外其余人都是浅尝辄止,因此还是希望LZ不要贸然冒这个风险。
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

引用:
原帖由 江城梅花引 于 2010-6-11 04:28 发表
那个……福尔摩斯吧……
Canon of Sherlock Holmes篇幅极长,而且并不好读……我高中时候的那个牛逼就是花了将近一年的时间才把整本书全部读完,而且此人在读Canon of Sherlock Holmes原文的时候,全书对他已经几乎没有生词了,因此这个工程实在太浩大了。因此我的建议是,如果楼主实在要读原文小说,则海明威舍此无他。如果实在不喜欢海明威,那就等过几年词汇量再大些(至少13000以上)再读其他人的作品,否则买来就等于浪费钱。
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

老人与海应该是最好的入门书籍,词法句法都简单,并且篇幅短小,估计两周就可以读完。其他还有描写西班牙内战的《战地钟声》不错。
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

引用:
原帖由 宇都宫景雅 于 2010-6-11 05:02 发表
~~~~谢了~~~~~~
鸡冻啊~~~~我悲催的英语~~~~~
于是抱住宗政子。。。。。。那么看完了老人与海战地钟声然后呢。。。。。
提笔计划中。。。。。
读完的话……狄更斯《远大前程》、乔治奥威尔《1984》、《动物庄园》、加西亚马尔克斯《百年孤独》、柏拉图《理想国》、克拉克《童年的终结》、托马斯莫尔《乌托邦》
如果这一批你还能读下来,那么继续可以是托尔斯泰《战争与和平》、陀思妥耶夫斯基《卡拉马佐夫兄弟》、茨威格作品就都可以读了
如果你读了这些还不满足的话,就可以读纳博科夫的《洛丽塔》了
《洛丽塔》读完还有余力的话,可以读普鲁斯特《追忆逝水年华》、乔伊斯《尤利西斯》这种很艰深的作品了
如果这些都可以解决并且还感到越战越勇的话,欢迎你挑战世界小说的难度极限——詹姆斯乔伊斯《为芬尼根守灵》
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

finnegans wake干脆不翻译算了……半中半英的东西看着好不习惯
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

引用:
原帖由 藤原显子 于 2010-6-12 10:08 发表
显然是Agatha Christie阿!
故事性强,而且文字不难,都是每天能用到的
根据科学分析(这是真的,不是我编的),阿婆的小说的语言连贯性比柯南·道尔好很多
所以比较适合你阅读
推荐你先从And then there were n ...
海明威是我说的……其实你知道,读原版这种东西,首先是给信心
当初N多书我浅尝辄止,其实是我太厌倦了查单词这种事情
女王的书我还真没读过,虽然and the there were none确实如雷贯耳,但是没有机会
我突然想我好像忘了顺便推荐W.B.Yeats
连我这样的人都有人爱呢,看来已經沒什麼好怕的了
再次脱团的感觉真好啊……
永别了,我的魔法

TOP

发新话题