安房守日(真田豪语录)

发新话题
打印

稻荷山古坟铁剑铭文(存资料)

re:意富比危(おおひこ)大彦多加利足尼(...

意富比危(おおひこ)大彦 多加利足尼(たかりのすくね)高利宿祢 弖已加利获居(てよかりのわけ)丰韩别 多加彼次获居(たかはしのわけ)高桥别 多沙鬼获居(たさきのわけ)大雀别 半弖比(はてび)日下 加差彼余(かたぶこ) 乎获居臣(をのわけのおみ)小别臣

TOP

re:[IMGA]http://www.int...

[IMGA]http://www.interq.or.jp/www-user/fuushi/5-anc/kodaisi/inani/inani-b1.jpg[/IMGA] 这字写的还真没个人样子。[em08]

TOP

re:[QUOTE][b]下面引用由[u]真田...

引用:
下面引用由真田豪发表的内容: 呵呵,果然有不同意见啊`~~~~ 前川先生从铭文的写法(带有隶书痕迹)中分析"直"的可能性比"臣"大~~~~另外,获加多支卤大王应该是雄略天皇,辛亥年是471年~~~ 意富比垝的确比定为大彦命~~~比垝(ヒコ)在五世纪前是天皇/豪族共有的称号,此后中央豪族称足尼(宿祢 スクネ)~~~~地方豪族称获居(ワケ)~~~ 另外,<魏志 倭人传>中提到的"大官有卑狗",这"卑狗"可能与比垝(ヒコ)有关~~~~ 一下子也说不清楚,但愿俺有恒心翻译出来~~~ .
获加多支卤大王原来我也以为是“幼武”的训读,但现在看来这种观念要改变了。 意富比垝可以训读为“大彦”这个没问题,但是否是指大彦命?这是个疑问。毕竟“大”和“彦”的使用频率太频繁了。 至于那个到底是“臣”还是“直”还真不好说,如果是“直”的话竖又没出头。也不是很像。 "卑狗"和比垝(ヒコ)都是指“彦”,早有人提及。[em06]

TOP

re:俺的理解是,当时还没什么赐姓,称呼很随意...

俺的理解是,当时还没什么赐姓,称呼很随意,而且有简称的可能性。没那么复杂。[em11]

TOP

发新话题