re:先感谢小希和英策的努力~~~~认真看过了...
先感谢小希和英策的努力~~~~认真看过了,谈点自己的看法:
1)翻译痕迹颇重,应该进行修整,使之更加符合中文读者的阅读习惯~~~日本人写东西喜欢东拉西扯,有时候甚至觉得几句话翻来覆去的讲,还逻辑混乱,呵呵~~~对于这种情况,就可以适当的依据文意进行调整\补充\修改~~~如"加强了对古河公方家的介入"这就是明显的日式句子了~~
2)错字问题,如扇古两上衫(杉)氏/上衫(杉)谦信等~~~有些语句还欠通顺~~~
3)"永禄三年(1560)上衫谦信出战关东,第二年也就是永禄4年即攻占了小田原城。"~~~谦信什么时候攻占小田原城了啊?印象中是做做样子就退兵了的~~~
最重要的是读完全篇后,感觉关宿城在文中不是主角啊,相关的介绍太少,无法让人认同题目所说"获得关宿城就等于获得一国"这一点~~~~~在介绍城池方面,小八的<闲话土气城>和觉迷的<东金城风云录>值得参考~~~
比如,文中提到三次关宿城合战,然而都是简简单单一笔带过,其实这就是很值得深入挖掘的点啊~~~