安房守日(真田豪语录)

发新话题
打印

中國古人的英文名……

中國古人的英文名……

中國古人的英文名......
大家可以隨便加..

桀: JACK

湯: TOM

紂: JILL

周公: DAN

姜太公 呂尚: LOUIS JEAN(法文音)

劉邦: LOUIS BOND

李世民: SIMON LEE

孔子 仲尼: JOHNNY

漢武帝: WOODY

乾隆 弘厝: RONNY

还有几个现代人:


安房:ALFRED

昌信:CHARLES

重行:CHAUNCEY

瓢虫 中森: JOHNSON

凤娇 踏月: TONY (“Y”请用拼音读取……)

小八 舞鹤:Van Horn

WS大叔:GIANT HUNK...
好吧

TOP

引用:
原帖由 大意觉迷 于 2008-9-26 18:27 发表
我的是Jimmy 我现在的英文名字就是这个。
叫demmy比较好……或者索性dami……
好吧

TOP

引用:
原帖由 真田豪 于 2008-9-26 20:42 发表
GIANT HUNK   不会读~~~啥意思啊?  对汉语以外的语言彻底无力
粘忒豪客……(真田豪)
绿巨人叫做 great hunk
你是giant hunk 比它大些~
好吧

TOP

引用:
原帖由 江城梅花引 于 2008-9-26 21:52 发表
先谢了……
我那名字啥意思?
非要念出来就是昌西(其实你和昌信的名字实在是发音很像~)
比鲁普斯的名字就是昌西……
好吧

TOP

捷安特?还不如读真特或真田呢
好吧

TOP

叫叔叔
好吧

TOP

某单位,多工程师,一次领导给新人介绍,指着二人说:
『这位姓项,是这里的总工,这位姓龚,这里的副总工。』

新人MM激动的一边握手一边说:
『相公好,公公好』
好吧

TOP

英语化了……NBA就有van Horn……
好吧

TOP

发新话题