Board logo

标题: 继续问个问题~~ [打印本页]

作者: 林飞影    时间: 2007-1-23 12:43     标题: 继续问个问题~~

並び鷹の羽 这里第一个字怎么读?这个翻译成什么比较好听些~~ 先谢谢鸟~~
作者: 小田鸟津布    时间: 2007-1-23 14:44     标题: re:並び:平假名ならび、罗马音narabi...

並び:平假名ならび、罗马音narabi 家纹名词的话按原文就OK了吧~~(其实是偶不会翻=..=)[em04]
作者: 真田豪    时间: 2007-1-23 17:19     标题: re:並,就是并(bing第四声)~~~~~~...

並,就是并(bing第四声)~~~~~~並び鷹の羽,就是并排之鹰羽~~~~
作者: 林飞影    时间: 2007-1-24 08:38     标题: re:那末"并鹰羽"还很好听~~[em25]

那末"并鹰羽"还很好听~~[em25]
作者: 真田豪    时间: 2007-1-24 12:54     标题: re:其实我比较赞同小鸟的意见,家纹么,直接写...

其实我比较赞同小鸟的意见,家纹么,直接写日文就可以了~~~当然,写并鹰羽也未尝不可~~~呵呵~~~ PS:其实这个並字,是日语中常用的两千个汉字之一~~~
作者: 林飞影    时间: 2007-1-24 13:19     标题: re:那就是"并鹰羽"了~~没人这么叫~~那我...

那就是"并鹰羽"了~~没人这么叫~~那我就素最早的标准[em18]
作者: yoko    时间: 2007-1-31 19:14     标题: re:其实就是状如两条牛舌饼并排的家纹……[e...

其实就是状如两条牛舌饼并排的家纹……[em10]




欢迎光临 闲雪御所 剑与火 真田幕府 日本历史文化 朝鲜半岛历史文化 (http://sanada.net.cn/bbs/) Powered by Discuz! 6.0.0