Board logo

标题: 《星》你妹啊,“昴”字都念错 [打印本页]

作者: 苍真    时间: 2010-4-30 21:38     标题: 《星》你妹啊,“昴”字都念错

这白字白的太有特色了……


作者: yoko    时间: 2010-4-30 21:47

于是星日星官么……
作者: 苍真    时间: 2010-4-30 21:49

世博会开幕式这样的场合都能念错这么简单的字,难道真的是SB会?
作者: 云间舞鹤    时间: 2010-4-30 21:52

话说这能怎么错……

ps:日,那烟火正好给临街那几排楼挡掉,于是单纯是吵我来着。
作者: 宇都宫景雅    时间: 2010-4-30 21:54

。。。。。。。飘过。。。。这几天满天都是这样的事。。。。。。
作者: yoko    时间: 2010-4-30 22:08

哪里错了?
没看开幕式而去腐败的人飘过……
作者: 昌子    时间: 2010-4-30 22:40

所以说是sb会嘛
作者: 冷泉宏理    时间: 2010-5-1 00:54

看成“昂”还情有可原……
想起东京巴比伦的 皇昴流
作者: 柳川昌信    时间: 2010-5-1 09:59

某大胆猜测,是因为这是外国歌曲,砖家经过研讨后,对歌名进行了翻译。
万幸,他们没把名字译成“鸡”~
作者: 宇都宫雅人    时间: 2010-5-2 21:05

他们应该是把《昴》当日文解..
所以就用中文标准译名《星》吧 ..

记得貌似有个很有名的歌手唱过来着..那个就叫《星》
作者: 冷泉宏理    时间: 2010-5-3 10:39

谷村新司歌曲《星》,在日文里的名称叫《昴》。世博开幕式,《星》伴随着音乐的力量让中国观众痴迷。如今的谷村新司已是满头白发。岁月是无情的。但是,音乐的魅力却是永存。
作者: 苍真    时间: 2010-5-3 11:07


作者: 真田豪    时间: 2010-5-3 14:20

引用:
原帖由 宇都宫雅人 于 2010-5-2 21:05 发表
他们应该是把《昴》当日文解..
所以就用中文标准译名《星》吧 ..

记得貌似有个很有名的歌手唱过来着..那个就叫《星》
金雅中啊金雅中!~~~《美女的烦恼》看了不下五遍,所有还米看过的同志(无论男女老幼)都应该立即去看看~~~`

雅中最靓!雅中最棒!
作者: 笕英策    时间: 2010-5-4 21:37

我也觉得念成“昂”比较靠谱

最初认识这个字也是《东京巴比伦》的皇昴流啊,不过对CLAMP的东西都不怎么感冒
作者: yoko    时间: 2010-5-4 22:11

引用:
原帖由 真田豪 于 2010-5-3 14:20 发表

金雅中啊金雅中!~~~《美女的烦恼》看了不下五遍,所有还米看过的同志(无论男女老幼)都应该立即去看看~~~`

雅中最靓!雅中最棒!
………………
ds乃的wx上升到了一个新的境界。。。
作者: 奥多文斯    时间: 2010-5-5 14:53

无爱~~~~~~~~~~~~~




欢迎光临 闲雪御所 剑与火 真田幕府 日本历史文化 朝鲜半岛历史文化 (http://sanada.net.cn/bbs/) Powered by Discuz! 6.0.0