十五世紀的意大利畫家MASACCIO(1401-1428?)所畫的《三位一體》,底部是一個石棺,裡面是一具骷髏,刻著一句墓誌銘:IO.FU.GIA.QUEL.CHE.VOI.SIETE:E.QUEL.CHI SON VOI.ANCOR.SARETE,譯成英文是:I WAS ONCE WHAT YOU ARE: AND WHAT I AM YOU WILL BECOME。天主教墳場已把它翻成對聯:「今夕吾軀歸故土,他朝君體也相同」。
-you = VOS in Latin (2nd.person plural) / VOI in Italian (2nd.person plural)
-are = ESTIS in Latin (present, 2nd.person plural of SUM) / VOI SIETE in Italian (2nd.person plural of ESSERE)
-and = ET in Latin / E in Italian
-what = QUOD in Latin / QUEL CHE in Italian
-I am = NUNC SUM in Latin / SON in Italian
-you shall be = VOS ERITIS in Latin (future, 2nd.person plural) / VOI ANCOR SARETE (future, 2nd.person plural ) in Italian. 作者: 大意觉迷 时间: 2009-4-24 12:38