Board logo

标题: [醒目]提議一 [打印本页]

作者: 小田鸟津布    时间: 2007-6-20 05:04     标题: [醒目]提議一

提議一 留学生の宿泊施設及び学問激励機制の改善に関する提議 [em04]大学学長、先生達 私は、私を庇ってくれる家族と仲間、及び恋しい郷里と熱愛する母語世界を離れ、内陸に在る成都盆地から、半分以上の中国を通り抜け、千里の海山を越えて遣って来た。目下は、あらゆる新入留学生のように、期待と不安を持って、新生活の変化に適応したり新しい起点を鋳りたり、この異国社会を経験している——なお前途不明だけれども。 此れに鑑みて、可能なら貴方達に留学生の当面問題と其の原因を目安として、僅かな考えを明瞭に説明したほうがよいと思う。人々は「学校問題か?あなたは学長かそれとも先生か?」と問うかも知れぬが、私の回答は、「はい、自分は学長先生ではないため、討論を付する;若しも私は学長あるいは先生ならば、時間を浪費し空談に日を暮らす事はない筈——其れらのを実行するものだ、さもないと沈黙を守る。」 私は本学の学生、また外国人留学生の一員として、或る問題の提出・解決については、勿論十分な義務がある。 例えば、 ⅰ、宿泊施設の問題について [em04]
作者: 小田鸟津布    时间: 2007-6-20 05:11     标题: re:这两个月尽为这些杂事心烦,近来又遇更加麻...

这两个月尽为这些杂事心烦,近来又遇更加麻烦和可恶的事,终于忍无可忍,遂决定以我个人为起草人,发起一个联名信,向学校提出要望,大致内容我估计大家都能看明白,我将持续更新。也请各位日文行家多多指点,斧正。
作者: yoko    时间: 2007-6-20 07:00     标题: re:比较强大~[em04]祝福乃一切顺利...

比较强大~[em04] 祝福乃一切顺利![em01] ps 小鸟不睡觉的么……[em05]
作者: 小希    时间: 2007-6-20 09:17     标题: re:好多汉字或单词感觉都不曾用过…………为了...

好多汉字或单词感觉都不曾用过…………为了看起来正式? 感觉有点文言阿 [em03]大改俺日语又退步了
作者: 真田豪    时间: 2007-6-20 09:42     标题: re:[QUOTE][b]下面引用由[u]小田...

引用:
下面引用由小田鸟津布发表的内容: 这两个月尽为这些杂事心烦,近来又遇更加麻烦和可恶的事,终于忍无可忍,遂决定以我个人为起草人,发起一个联名信,向学校提出要望,大致内容我估计大家都能看明白[/COLOR],我将持续更新。也请各位日文行家多多指点,斧正。
举手,俺就看不懂啊,卡卡卡咳~~~~~ 好象在日本的留学生待遇一直不咋的,不是俺泼冷水,就算纠集一百人签名,只怕也没啥用~~~~ PS:俺有两个表哥一个表姐在日本,俺属于没吃过猪肉也见过猪跑的那种人~~~`[em29][em30]
作者: 云间舞鹤    时间: 2007-6-20 11:13     标题: re:开头不是总要码一段清祥之段余心诚庆云云的...

开头不是总要码一段清祥之段余心诚庆云云的话咩~ 当然,小鸟要搞单刀直入,我们是要鼓励且支持的。
作者: 中森七星斋    时间: 2007-6-20 11:15     标题: re:只看的懂其中的汉字……[em04]

只看的懂其中的汉字……[em04]
作者: 东乡    时间: 2007-6-20 12:05     标题: re:[em12] 猜到个七八分了

[em12] 猜到个七八分了
作者: 绯村明月    时间: 2007-6-20 18:06     标题: re:此れ 其れ 还是用假名好吧。。。...

此れ 其れ 还是用假名好吧。。。 不知道小鸟遇到什么让你如此气愤的事了??? 不是泼冷水。我仍然信奉退一步海阔天空这句话。。。 试想这也就是在发达国家成功性会增加。如果在国内。。。 我们不都挺过来了。。。
作者: yoko    时间: 2007-6-20 18:29     标题: re:1 想知道事情真相……2 ds表...

1 想知道事情真相…… 2 ds表兄弟姐妹真多…………………………[em17][em17]




欢迎光临 闲雪御所 剑与火 真田幕府 日本历史文化 朝鲜半岛历史文化 (http://sanada.net.cn/bbs/) Powered by Discuz! 6.0.0