Board logo

标题: 问个读音 [打印本页]

作者: 东乡    时间: 2008-1-31 11:44     标题: 问个读音

朝仓的朝 念zhao 第一声
还是念chao 第二声呢?

在看高仓健的《追捕》时,我国的配音念的是前面那个,但我一直以为念后面那个。
作者: 林飞影    时间: 2008-1-31 12:01

zhao
作者: 江城梅花引    时间: 2008-1-31 21:32

好像这个没有一定之规吧……我是念前面那个,我认识的大多数人也都按前面的念。
作者: 宇都宫壬纲    时间: 2008-1-31 22:46

发音 ASAKURA  ASA早晨的意思,KURA仓。。。所以应该读招
作者: 真田豪    时间: 2008-2-1 11:02

俺看新版<封神榜>~~~那里的"朝歌"也念zhao的~~~好象老版是念chao,应该是第一个吗?
作者: 大意觉迷    时间: 2008-2-1 16:21

cháo ɡē
作者: 真田豪    时间: 2008-2-2 11:19

就是啊~~~~俺也觉得应该是念cháo ɡē 而不是zháo ɡē ~~~
作者: 江城梅花引    时间: 2008-2-2 13:51

朝歌吧还是,汉邹阳书云:里名胜母,曾子不入。邑号朝歌,墨子回车。晋灼云:纣作朝歌之音。朝歌者,不时也。以此推想,当是音招。
作者: 大意觉迷    时间: 2008-2-2 14:54

晋人说的不好算数吧。
作者: 真田豪    时间: 2008-2-2 23:48

嗯,下午特意查了<辞海>,的确应该读zháo ɡē ~~~~仅此一点,就可见新版封神榜比老版严谨多了~~~~另外,新版的服装道具好象都是模仿汉朝的,最奇怪的是纣王那皇冠,俺记得应该是秦始皇时才用的吧?
作者: 江城梅花引    时间: 2008-2-3 00:11

没办法,封神榜写的哪里是商周之际呢,反而更像明代的故事。
作者: 真田豪    时间: 2008-2-3 00:21

还有,里面穿的是铁甲,那时候还没那么好的铸造技术吧,应该穿皮甲才是~~~或者竹片做的也有可能~~
作者: 东乡    时间: 2008-2-3 11:29

我们今天的历史演义文艺作品,大多是宋元明清时期打下的底子。
吾国号称上下五千年,其实唐、五代之前的已经基本消解得差不多了~
作者: 大意觉迷    时间: 2008-2-3 13:12

俺的商周之交都扯不下去的说~~~~~~~~55555555555555
作者: 大意觉迷    时间: 2008-2-3 13:13

引用:
原帖由 真田豪 于 2008-2-3 00:21 发表
还有,里面穿的是铁甲,那时候还没那么好的铸造技术吧,应该穿皮甲才是~~~或者竹片做的也有可能~~
当时主要是靠牛皮甲。有青铜头盔。




欢迎光临 闲雪御所 剑与火 真田幕府 日本历史文化 朝鲜半岛历史文化 (http://sanada.net.cn/BBS/) Powered by Discuz! 6.0.0